The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the ” Audiovisual Translation: Subtitling” can be used by teachers and students as a. Audiovisual Translation, Subtitling book cover Jorge Díaz-Cintas, Aline Remael “Audiovisual Translation: Subtitling” is an introductory textbook which. Audiovisual Translation, Subtitling has 31 ratings and 2 reviews. Kira said: The book is useful in that it gives many examples of how to solve certain tr.
|Published (Last):||14 March 2014|
|PDF File Size:||1.73 Mb|
|ePub File Size:||15.41 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
However, formatting rules can vary widely between applications and fields of interest or study. Search WorldCat Find items in libraries near you.
Audiovisual Translation, Subtitling
Add to Wish List. The book is useful in that it gives many examples of how to solve certain translation issues in subtitling.
Sofie rated it really liked it May 24, The student resources previously accessed via GarlandScience. She is co-editor of “Language and Beyond. Add a review and share your thoughts with other readers. Subtitling can be used by teachers and students as a coursebook for the classroom or for self-learning.
Contents Acknowledgements The structure of Audiovisual Translation: To ask other readers questions about Audiovisual Translation, Subtitlingplease sign up. Please create a new list with a new name; move some items to a new or existing list; or delete some items. We provide complimentary e-inspection copies of primary textbooks to instructors considering our books for course adoption.
Introduction to Subtitling 1. Find a copy in the library Finding libraries that hold this item Streaming services such as HBO, Netflix etc are not mentioned at all, and I can only assume that these have c The book is useful in that it gives many examples of how to solve certain translation issues in subtitling. Finding libraries that hold this item Please verify that you are not a robot.
The Semiotics of Subtitling 3. The E-mail Address es you entered is are not in a valid format. Marizaguci rated it it was amazing Apr 28, My library Help Advanced Book Search. Jerome ; “. Merce rated trxnslation it was amazing Oct 08, Honza rated it it was amazing Aug 21, Account Options Sign in.
You already recently rated this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.
She is co-editor of “Language and Beyond. Silvia rated it it was amazing Oct 12, I bought the publication thinking it had been updated since its first publication in Hardcoverpages. The individual chapters cover the rules trnaslation good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge needed to subtitle for television, cinema and DVD.
The name field is required. cinats
Audiovisual translation : subtitling (Book, )